#YouHadOneJob

Es gibt Leute, die sind buchstäblich zu blöd, um aus dem Bus zu gucken. Wenn man solche Raketenwissenschaftler aktiv meidet, tut man sich grundsätzlich selbst einen großen Gefallen. Allerdings läuft es manchmal richtig dumm, wenn man als Käufer bestimmter Waren oder als Auftraggeber von Dienstleistungen unverschuldet an solche Vollpfosten gerät. Dann ist nämlich der massive Ärger über den komplett vergeigten Job unausweichlich vorprogrammiert. Und damit wären wir auch schon beim Titelthema: Er (oder sie) hatte wirklich nur eine einzige Aufgabe zu erledigen, und selbst bei so einer überschaubaren Ausgangslage wurde nur kompletter Mist gebaut. Wie kann eine(r) allein nur so dämlich sein!

Wer hier den Schaden hat, ist schnell von Spöttern umringt, die mit dem Smartphone gnadenlos auf die Misere draufhalten, und das Ergebnis unbenutzt gebliebener Gehirnzellen anschließend hoch aufgelöst als Augenlacher im Netz hochladen. So kommt es, dass das Web unter

#YouHadOneJob

nur so brummt. Wer diesen Hashtag googelt, wird aus dem staunenden Lachen bis schadenfrohen Gröhlen vermutlich so schnell nicht mehr rauskommen. Dummheit ist in Einsteinschen Sinne wahrhaft unendlich 😛

Der Begriff „You Had One Job“ ist ein Ausdruck, den die Schadenfreudigen auserkoren haben, um auf die Arbeitsergebnisse außergewöhnlich minderbemittelter Blitzbirnen aufmerksam zu machen. Dabei muss der Zuschauer wirklich mit derben Kloppern aus jeder Sparte rechnen. Denn vor grenzenloser Unfähigkeit ist tatsächlich kein Beruf gefeit.

Woher stammt dieser Begriff?

In dem Kino Blockbuster „Ocean’s Eleven“ aus dem Jahr 2001 (mit George Clooney, Brad Pitt, Julia Roberts u.a.) gibt es eine Filmfigur namens „Basher Tarr“ (verkörpert von Don Cheadle). Dieser unglückselige Vollpfosten macht einen einzigen, dafür aber umso verhängnisvolleren Fehler, der einen ansonsten perfekt ausgeklügelten und optimal durchstrukturierten Plan von jetzt auf gleich mitten in seiner delikaten Ausführung zunichte macht. Basher Tarr hatte nur diese eine einzige klitzekleine Sache zu erledigen, sonst nichts, und er vermasselt es voll. Daraufhin wird in dem englischsprachigen Original des Films der vernichtende Satz

You had one job … 😡

gesprochen. Und dieser Satz hat sich inzwischen im Netz als Hashtag verselbstständigt. Zur Freude aller, die gerne über die Großtaten von Megatrotteln lachen 😎

Ich will auch lachen 😀

Na klar! Wer wollte das nicht? Einen guten Einstieg dazu findet man beispielsweise hier oder hier und wer dann noch mehr will, der soll hat selbst noch mehr googeln 😆 das Web ist jedenfalls randvoll mit dieser Sorte unfreiwilligen Humors :mrgreen:

In diesem Sinne: Viel Vergnügen und gute Unterhaltung. Und: Bitte nicht nachmachen 🙂

– Carina Collany –

Print Friendly, PDF & Email

Das könnte dich auch interessieren …